2007/04/12

LEXOLの製造元に手入れ方法を訊いてみた

4/12/2007
http://www.properautocare.com/leclcoex.html より(アーカイブ

lexol1 lexol2


Leather Cleaning & Conditioning Explained in this Factory Tour


Leather cleaning & conditioning explained.

Lanolin, mink oil, aloe, banana oil, collagen, Neatsfoot Oil...What are all these ingredients? What's really good for leather and what's marketing hype? To find out, we went to Summit Industries, the manufacturer of Lexol leather care products and a world respected leader in leather care.

ラノリン、ミンクオイル、アロエ、バナナオイル、コラーゲン、ニーツフットオイル・・・これらの成分は何でしょうか? 何が革に本当に良くて、何が誇大広告でしょうか? これらを調べに我々は Lexol 製造元であり、レザーケアにおいて世界で評価されており、第一人者であるサミット工業に行きました。



Leather Conditioning Explained

A candid interview with Dr. Don Jenkins and Phil Meyers from Summit Industries

サミット工業のドン・ジェンキンズ博士とフィル・メイヤーズ副社長との率直なインタビュー

libstoreyahoonetlibhawg


Proper Leather Conditioning

Q. What is leather conditioning?
A. Conditioning replaces the natural tanning oils evaporating out of the hide. The smell of leather comes from these oils. If not replaced, leather will eventually dry out, become brittle and crack. Think of these tanning oils as microscopic, lubricating oils. If you look at leather under a microscope, the fibers look like a pile of rope that's all tangled up. Tanning oils coat these fibers allowing them to bend, move and slip across one another. These oils keep the leather soft and supple. Without lubrication, leather fibers will become stiff and brittle. When repeatedly flexed, stiff, dry fibers will simply and the leather will develop cracks.


Q. レザーコンディショニングとは?
A. 革の手入れとは皮革から蒸発している天然のなめし油を元に戻すことです。革の匂いはこれらのオイルから生じます。元に戻されないと革は乾燥してしまい、もろくなって、ひびが入ります。これらのなめし油を非常に小さな潤滑油とみなしてください。顕微鏡で革を見ると、繊維がからみあった大量のロープのように見えます。なめし油はこれらの繊維を覆い、繊維が曲がり、動き、すべりあうようにします。油を塗らないと、革の繊維は固くもろくなります。繰り返し曲げられると、固く乾燥した繊維は簡単にばらばらになり、革はひび割れを起こします。

Q. That sounds simple enough. So what makes a good tanning oil or lubricant for conditioning leather?
A. All cow hides are naturally oily. Unfortunately, these natural oils are stripped away in the tanning process (Tanning is the process that renders the hide invulnerable to decay.) and some equivalent oils must be re-introduced after tanning. This last tanning step, the replacement of oils, is called "fatliquoring." Over the centuries, a number of oils have been found that have a natural affinity for leather fibers. Every leather tanner has his own, unique, blend of tanning oils. These formulas are closely held secrets, passed down through the generations. This is one reason why one company's leather can have a totally different feel, fragrance, texture and softness from another company's product. Tanning oils can contain a variety of oils including Neatsfoot oil, Sperm Whale Oil, pressed lard and Lanolin.


Q. とても単純ですね。それでは革の手入れには、どんななめし油あるいは潤滑油が良いのですか?
A. すべての牛革はもちろん油を含んでいますが、この天然の油はなめしの工程で取り除かれ(なめしは革が腐敗しないようにする工程です)、なめした後にいくらかの同等の油が戻されます。油を戻すなめしの最終工程は「加脂」と呼ばれています。数世紀にわたって、革の繊維と相性の良い油がたくさん見つかりました。なめし業者はそれぞれ独自の配合のなめし油を作っています。この作り方は極秘で、何世代にも渡って伝えられました。各社で、革の感触、香り、きめと柔らかさが全く異なる理由の一つに、なめし油の違いがあります。なめし油にはニーツフットオイル、マッコウクジラ油、圧搾されたラード、ラノリンなど色々混ざっています。

Q. I've heard the term Neatsfoot oil. What is it? Where does it come from?
A. Neat is an archaic name for hooved animals (i.e. cows, pigs, sheep). Neatsfoot oil is oil rendered from the feet of cattle or hooved animals. In the slaughterhouse, the feet would be cut off the animal, split, put into a large vat and boiled. The oils that rose to the top would be skimmed off and sold as "Neatsfoot Oil." Today, thanks to the US military, there is no actual Neatsfoot oil in Neatsfoot Oil! Let me explain. Back in the 1930's the US Army wrote a Military Specification (Mil Spec) that defined the properties of Neatsfoot Oil. Oil merchants bidding for government contracts quickly discovered other, less expensive, oils would meet this Mil Spec. Today, Neatsfoot Oil is any oil, regardless of where it comes from, that meets this US Government Mil Spec. Neatsfoot Oil now is mostly derived from pigs. Lard is pressed and the resulting liquid, which can be supplemented with mineral oil and/or reclaimed motor oil, is sold as "Neatsfoot Oil". Neatsfoot oil is widely used in the equestrian industry (saddles and tack) but has no advantage in conditioning the finished leathers found in automobiles.


Q. ニーツフットオイルという言葉を聞いたことがありますが、これは何ですか? どうやって作るのですか?
A. 牛、豚、羊のような有蹄動物を昔は Neat と呼んでいました。ニーツフットオイルは牛あるいは有蹄動物の脚から作られます。食肉処理場で脚が切り落とされ、大きなタンクでゆでられ、上澄みの油が掬い取られて、「ニーツフットオイル」として売られますが、今日では米軍のおかげで本当のニーツフットオイルはないのです! どういうことかと言いますと、1930年代に米軍はニーツフットオイルの特性を定めたミルスペックを書きました。政府と契約を得ようとしていた油の製造業者は、他の高価でない油がこのミルスペックの条件にあうということを素早く発見しました。今日のニーツフットオイルはそれが何でできているかに関係なく、この米政府のミルスペックにあえばいいのです。ニーツフットオイルは、現在、大部分は豚から作られます。ラードを圧搾して作られた液体が「ニーツフットオイル」として売られており、ミネラルオイル(鉱物油)や再利用されたモーターオイルで補われることもあります。ニーツフットオイルは馬具産業で広く使われていますが、ニーツフットオイルで自動車に使われている表面塗装された革を手入れする利点は全くありません。

Q. You make both Lexol Leather Conditioner and Lexol NF Neatsfoot Oil. Which should I use on my car's leather seating?
A. It comes down to personal preference. Both products arrive at the same end result using a different path. The advantage of Lexol NF Neatsfoot Oil is in the equestrian market on, say a blond, unfinished, natural saddle. Lexol Leather Conditioner over time, will darken unfinished leathers about half a shade. NF Neatsfoot Oil will maintain the natural color of unfinished leathers indefinitely. The leathers used in the automotive industry are "finished". There is no advantage or disadvantage of one product over the other. The conditioning oil in NF Neatsfoot Oil is a highly modified oil derived from lard. The conditioning oil in Lexol Conditioner is a synthetic Sperm Whale Oil. Both are excellent conditioners. Since we started in the equestrian market first, we have many "old timers" that will only use NF Neatsfoot Oil. Younger consumers that grew up with the Lexol brand tend to purchase Lexol Conditioner. Again, both products produce the same end result. There is no advantage or disadvantage of either product in the automotive leather market.


Q. Lexol レザーコンディショナーと Lexol NF ニーツフットオイルを作っていますが、カーシートには、どちらを使うといいですか?
A. 個人の好みによりますね。両製品は異なる原料を使用していますが、同じ結果に至ります。Lexol NF ニーツフットオイルの利点は表面塗装してないサドルなどの馬具市場にあります。Lexol レザーコンディショナーは時間とともに表面塗装してない革の色を濃くしますが、NF ニーツフットオイルは表面塗装してない革の天然の色をずっと維持します。自動車産業で使われている革は「表面塗装されています」ので、両者に長所短所はありません。NF ニーツフットオイルのコンディショニングオイルは、ラードを修正した油です。一方、Lexol コンディショナーのコンディショニングオイルは、合成マッコウクジラ油です。両方とも優れたコンディショナーです。我々はまず馬具の手入れ用品から出発しましたので、NF ニーツフットオイルのみを使う「古くからの顧客」がいますが、Lexol ブランドで育ったより若い消費者は、Lexol コンディショナーを購入する傾向があります。もう一度言いますが、両製品とも同じ結果に達します。自動車のレザーの手入れには、どちらの製品を使っても、長所または短所はありません。

Q. I noticed dozens of drums of Lanolin in your raw materials area. I assume Lexol uses Lanolin as a conditioning oil?
A. Lanolin is used for conditioning leather. Ironically, Summit Industries is the third or fourth largest user of Lanolin in the United States yet, despite of our considerable research, we do not use a drop of Lanolin in Lexol products! Our use of Lanolin is reserved exclusively for our skin care ointments. Lanolin has two problems. First, it's very greasy. (Lanolin is produced by the sweat glands of sheep.) Lanolin is the greasy oil that covers the sheep's fleece. Secondly, it loves to migrate. There's no way to keep it in the hide. It loves to come to the surface where it is easily transferred to any material (clothing) it comes in contact with. The complaint that most leather conditioners are "greasy" is typically attributable to the use of Lanolin.


Q. 原料庫で大量のラノリンのドラム缶を見かけましたが、Lexol はコンディショニングオイルとしてラノリンを使っているのですか?
A. ラノリンは革を手入れするのに使われています。サミット工業のラノリンの使用量はアメリカで第3位か第4位ですが、我々のかなりの研究にもかかわらず、Lexol の製品に1滴のラノリンも使っていません! 我々はスキンケア軟膏にのみラノリンを使っています。ラノリンには2つの問題点があります。まず、非常にベタベタしています。(ラノリンは羊の汗腺から出てきます。) ラノリンは羊の毛を覆うベタベタした油です。次に、ラノリンは定着しにくく、革の中に維持することができません。ラノリンは革の表面に出てきやすく、接触すると、どんな物(衣類)へも移ってしまいます。大部分のレザーコンディショナーが「ベタベタしている」という不満は、ラノリンを使っているためです。

Q. I've seen other manufacturers use banana oil, aloe and collagen as conditioning oils or additives. Are these valid conditioning oils or beneficial in a leather conditioner?
A. (Laugh) Not to my knowledge! Banana oil is commonly used as a fragrance or fragrance enhancement. It will mask chemical or foul odors and add a "sweet" aroma. Banana Oil has no value as a conditioning oil. Collagen is used for human skin reconstruction. I know of no valid reason to put it into a leather conditioner. It is not a conditioning oil. Likewise, Aloe has no value as a conditioning oil. I have never, ever seen or heard of any study that gives any valid reason for putting Aloe in a leather conditioner.


Q. バナナオイル、アロエ、コラーゲンをコンディショニングオイルあるいは添加物として使っている製造者を見たことがありますが、これらは効果的なコンディショニングオイルですか? また、レザーコンディショナーに有益ですか?
A. 分かりません(笑)! バナナオイルは香水または香水を強めるものとして一般的に用いられます。化学的な、あるいは、臭い匂いを覆い隠して、「甘い」香りを加えるのでしょう。バナナオイルはコンディショニングオイルとして何の価値もありません。コラーゲンは人間の皮膚を復元するために使われます。レザーコンディショナーにコラーゲンを入れる正当な理由を知りませんし、それはコンディショニングオイルではありませんね。同様に、アロエもコンディショニングオイルとしての価値はありません。レザーコンディショナーにアロエを入れる正当な理由が書かれている研究を目にしたことも耳にしたことも一度もありません。

Q. I've seen "Mink Oil" used in leather conditioners. Is Mink Oil a valid conditioning oil?
A. Yes it is. We do not use it in Lexol products but it is a valid conditioning oil. "Mink Oil" is a euphemistic name for liquefied pig fat and silicone. Like Lanolin, it's very greasy and typically unsuitable for leather upholstery. Mink oil is most often used on heavy boots or other hard-working leathers.


Q. レザーコンディショナーにミンクオイルが使われているのを見たことがあります。ミンクオイルは効果的なコンディショニングオイルですか?
A. 効果的です。我々はLexol の製品にミンクオイルを使っていませんが、ミンクオイルは効果的なコンディショニングオイルです。「ミンクオイル」とは、液化されたブタの脂肪とシリコーンの婉曲的な名称です。ラノリンのように非常にベタベタしていて、革の室内装飾用品の手入れには向いていません。ミンクオイルは重いブーツ、または、酷使される革に最もよく用いられます。

Q. Now I'm confused. If all of these conditioning oils are so bad, greasy, what do you use in Lexol Leather Conditioner?
A. The conditioning oils we're talking about, Neatsfoot Oil, Lanolin, Mink Oil, pressed lard oils, are not "bad" conditioning oils. If fact, they are very good conditioning oils. They just have some undesirable characteristics. They are all greasy and they like to move around. In the 1980's, largely from our research in skin care ointments, we discovered a way to modify some of these conditioning oils. We found a way to make the large droplets of raw oils into a microscopically fine emulsion that can be readily absorbed into the leather fibers. We also found a way to keep these oils in place, to greatly reduce migration. This keeps the internal fibers lubricated longer and prevents seepage into adjacent materials like clothing. The oils used in Lexol Conditioner, a closely held secret, make for a very user friendly conditioner that is excellent for leather upholstery.


Q. ええっと、分からなくなってきました。これらのコンディショニングオイルが非常に悪く、ベタベタしているのでしたら、Lexol レザーコンディショナーには何が使われているのですか?
A. 我々が話しているコンディショニングオイルであるニーツフットオイル、ラノリン、ミンクオイル、圧搾されたラードは、「悪い」コンディショニングオイルではありません。実際、これらは非常に良いコンディショニングオイルですが、若干の好ましくない特徴があるだけなのです。これらは全部ベタベタしていて、革の中で動き回りやすいのです。1980年代、主にスキンケア軟膏の研究から、我々はこれらのコンディショニングオイルのいくつかを修正する方法を発見しました。我々は未精製の油の大きなしずくを、革の繊維にすぐに吸収されることができる非常に小さな良質の乳濁液にする方法を見つけました。我々はまた、これらのオイルを革に留めておく方法を見つけ、オイルの移動を減らすことができしました。つまり、内部の繊維により長くオイルを留め、衣類などにオイルが移るのを防ぐのです。Lexol コンディショナーで使われるオイルは企業秘密ですが、革の室内装飾用品にすぐれており、非常にユーザーにやさしいコンディショナーです。

Q. How is Lexol Leather Conditioner different from other leather conditioners?
A. First, it contains no petroleum solvents or silicones. It is an aqueous emulsion that quickly penetrates into the hide where it is absorbed and retained by the leather's fibers. We refer to the main ingredient in Lexol Leather Conditioner as a synthetic Sperm Whale Oil. This oil provides long lasting lubrication (within the industry, we call this lubrication nourishment) without migration or surface seepage. Unlike most organic conditioning oils, Lexol Leather Conditioner is non-flammable, odorless, non-toxic and non-sensitizing to the skin. It does not impart a greasy or tacky feel to the surface of the leather (unless overused). While there are many fine leather conditioners in the marketplace, we know of no other manufacturer in the world that has been able to match our technology in controlling greasiness or oil migration.


Q. Lexol レザーコンディショナーは他のレザーコンディショナーとどう違うのですか?
A. まず、Lexol レザーコンディショナーは石油系溶剤またはシリコーンを含みません。革に素早く浸透する水溶性の乳濁液で、革の繊維に吸収され保持されます。Lexol レザーコンディショナーの主成分は合成マッコウクジラオイルです。このオイルは移動または表面への浸出をせずに、長く注油された状態を保ちます(我々はこの注油を栄養と言います)。大部分の有機物からなるコンディショニングオイルとは異なり、Lexol レザーコンディショナーは、不燃性で、無臭で、非中毒性で、皮膚への刺激物はありません。(使いすぎない限り)革の表面にベタベタ感を残しません。良いレザーコンディショナーが市場にたくさんありますが、ベタつき感をなくし、オイルの移動をコントロールする我々の技術に匹敵することができたメーカーは、世界には他にないと思います。

Q. How soon should I start conditioning the leather in a new car?
A. The leather in a new car is fully conditioned. There is no reason to use a conditioner for at least 60 to 90 days. After that, application is somewhat climate dependent. Monthly leather conditioning of cars in Florida, Texas and Arizona, especially during the summer months, would not be out of line. In a northern climate or during winter months the interval between conditioning could be extended 90 to 120 days.


Q. 新車の革には、いつから使い始めたらいいですか?
A. 新車の革は十分手入れされています。少なくとも60~90日の間はコンディショナーを使う理由はありません。その後は、いくぶん気候によります。フロリダ、テキサス、アリゾナの車の毎月の革の手入れは、特に夏の間は一致しないでしょう。北部の気候、または、冬の間では、手入れの間隔は90~120日に広げられることができました。

Q. What is the proper procedure for applying a leather conditioner?
A. Clean the leather first to remove surface dirt. Lightly dampen a cotton or Microfiber cloth or applicator pad with water so that it doesn't absorb too much conditioner. Spray the applicator cloth or pad with conditioner and wipe it into the leather. A little conditioner goes a long way. Multiple light applications are better than one heavy application. Wipe the entire leather interior of your car and then allow 20 to 30 minutes for the oils to be absorbed. After this time, lightly buff the leather with a dry cotton or Microfiber cloth to remove any excess conditioner.


Q. レザーコンディショナーを塗る適切な方法は?
A. まず、革をきれいにして表面の汚れを落としてください。綿布またはマイクロファイバークロスまたはアプリケーターパッドを水で軽く湿らせて、あまりたくさんのコンディショナーが吸収しないようにしてください。アプリケータークロスまたはパッドにコンディショナーをスプレーして革をふいてください。少しのコンディショナーで十分効力があります。一度に大量塗るよりも、少しづつ何回も塗るほうが良いです。車の内部の全ての革を拭いて、それから、20~30分間、オイルを吸収させてください。この後、余分なコンディショナーを取り除くために、乾燥した綿布またはマイクロファイバークロスで革を軽く磨いてください。

Lexol Leather Conditioner maintains the strength, beauty and utility of leather while protecting against the destructive effects of time and the environment. It also brings new life and resiliency to old or neglected leather that has become cracked or hardened.

Lexolレザーコンディショナーは革の強度、美しさと機能を維持し、時間と環境の破壊的な影響から保護します。また、ひびが入ったり堅くなった古く放っておかれた革に新しい生命と弾力をもたらします。

Lexol Leather Conditioner leaves a soft, satin finish without a greasy, surface residue. For the very best in leather conditioning, insist on Lexol.

Lexolレザーコンディショナーはベタベタ感を表面に残さず、柔らかく、艶のある仕上がりにします。革の手入れでまさしく最高のLexol。

Proper leather cleaning.

A continuation of our interview with Dr. Don Jenkins and Phil Meyers from Summit Industries.

Q. How should you clean leather?
A. First let me tell you what not to do. Never, ever use a multi-purpose, high pH, or highly alkaline cleaner on leather. Your better, aniline dyed leathers, the kind used by Mercedes-Benz, BMW, Porsche, Audi and Lexus, should be cleaned with a product in the pH 5 to 5.5 range. That's actually a mildly acidic solution. Most multi-purpose cleaners and spot removers have a pH of 12 to 13. If you spray a multi-purpose, high pH cleaner on leather and buff with a dry cloth, the cloth will often turn brown. The consumer will believe it's dirt coming out of the hide. It's not dirt, it's tanning agents. You are actually detanning the hide! Remember, whatever chemical solution you put on leather remains in it.

Secondly, avoid cleaning or conditioning leather that is hot from being in the sun. Do not spray a cleaner directly on the leather. Use an applicator sponge or cloth to apply the cleaning solution. Spraying a cleaner on hot leather can cause spotting and discolorations.


Q. どのようにして革の汚れを落としますか?
A. まず、してはいけないことを説明させてください。多目的のクリーナー、つまり、高アルカリ性(pH の高い)のクリーナーを決して革に使ってはいけません。高級車に使われているようなアニリン染めの革は、pH 5~5.5のクリーナーを使わなければなりません。これは、実は少し酸性のクリーナーなのです。多目的のクリーナーとシミ抜き剤のほとんどは pH が12~13です。高アルカリ性の多目的クリーナーを革に吹きつけて、乾いた布で磨くと、布はたいてい茶色に変わります。これを革の汚れと思うでしょうが、汚れではなく、なめし剤なのです。革をなめし戻してしまっているのです! いいですか、革には化学剤が残ったままなのです。

次に、直射日光下で温かくなった革をクリーニングしたり、手入れをしないでください。クリーナーを革に直接吹き付けてはいけません。スポンジか布でクリーニング剤を塗ってください。温かい革にクリーナーを吹きかけると、シミや変色の原因になります。

Q. What is the proper procedure for cleaning leather?
A. Clean one manageable section at a time. For example, with bucket seats, clean the seat back and then move on to the seat bottom.

Wet a washcloth or Microfiber cloth with water, leaving it as damp as you would if you were going to wash your face. Spray the cleaner on the cloth and begin to wash the leather as if your were bathing. Don't forget the stitch lines. Dirt left in the stitch lines can cut through upholstery thread over time but proper cleaning will extend thread life. Especially soiled areas can be agitated using an upholstery or soft leather scrub brush.

After bathing each section, rinse the washcloth to clear it of dirt, wring it out, wipe off any excess cleaner then towel dry with a clean, dry cotton or Microfiber cloth.


Q. 革のクリーニングの適切な手順は?
A. 一度に一つの対処可能な所をきれいにしてください。例えばバケットシートですと、背中の部分をきれいにして、それから、お尻の部分をきれいにしてください。

タオルまたはマイクロファイバークロスを水で濡らし、顔を洗うときと同じくらいの湿り具合にして、クリーナーを吹き付けて、入浴時と同じような感じで革を洗ってください。縫い目を忘れないでください。縫い目に汚れが残ったままですと、縫い糸が切れていましますが、適切に掃除をしておけば縫い糸の寿命は延びます。特に汚れた所は、革用の柔らかいブラシを使って洗ってください。

各部分を洗った後に、タオルの汚れをすすいで取り除いて絞って、革に残った余分なクリーナーを拭き取ってください。それから、きれいな乾いた綿布かマイクロファイバークロスで拭いて乾かしてください。

Q. What about saddle soap?
A. In the late 1800's the final tanning of leather required the talents of a "currier". This craftsman took the tanned but stiff hide and worked oils into it until the desired flexibility was obtained. This process is called fatliquoring. The fatliquor of choice was an emulsion of oil in soap. This "saddle soap" was not used as a cleaner. It was a softening conditioner.

In fact, saddle soap is a very poor cleaner. It must first dissolve its own oils, limiting its capacity to dissolve dirt and oils in the leather. Saddle soap is also inherently alkaline but alkalinity is damaging to leather. Another problem arises during application. Most saddle soaps instruct the user to work the lather into the leather. Since loosened dirt is suspended in the lather, it is pushed back into the leather's pores.

Saddle soaps have long been replaced in tanneries by modern emulsions which penetrate, soften and condition with greater ease and stability. The popular myth of saddle soap as a cleaner however persists as modern folklore.

Lexol-pH Leather Cleaner is the safer alternative to harsh, alkaline products like saddle soap. Special cleaning agents have been blended to clean leather thoroughly without the damaging effects of alkalinity.

Lexol-pH is balanced to match the pH of leather. This preserves the leather's strength, durability and appearance.

It doesn’t have any chemical odor. If anything, Lexol-pH enhances the original leather smell.


Q. サドルソープはどうですか?
A. 1800年代終わり、革をなめす最終工程では「製革工」に手腕を要求しました。職人はなめされたものの、硬い革に望ましい柔軟性が得られるまで油を入れていました。この工程は加脂と呼ばれ、サドルソープが使われていました。「サドルソープ」はクリーナーとして使われていたのではなく、革を柔らかくするコンディショナーでした。

実際、サドルソープはクリーナーとしては欠陥のあるものでした。サドルソープはサドルソープ自身の油を最初に溶かさなければならないので、革の汚れと油を除く能力が制限されます。また、サドルソープは本来アルカリ性ですが、アルカリ性のものは革を痛めます。もう一つの問題は使っている間に起こります。大部分のサドルソープでは石鹸泡が革に浸透します。石鹸泡の中に浮遊した汚れが革の毛穴に押し込められるのです。

すでに、タンナーでは長い間サドルソープは使われずに最新の乳濁液が使われていますが、クリーナーとしてのサドルソープの俗説は都市伝説として残っています。

Lexol-pH Leather Cleaner は、サドルソープのようなきついアルカリ性製品より安全です。アルカリ性のような有害な影響ない特別なクリーニング剤が、革をきれいにするために混合されています。

Lexol-pHは、革の pH に合わせています。これは革の強さ、耐久性と見た目を維持します。

薬品の匂いがせず、どちらかといえば、Lexol-pH は、元々の革のにおいを強めます。



付記
類似品として、
http://www.leathermasteruk.com/
http://www.leathertherapy.com/
などがある。


0 Comments: